最近,国内教育圈最火的话题莫过于“春秋假”。 2026年政府工作报告明确提出 “支持有条件的地方推广中小学春秋假”,紧接着,浙江、江苏、四川等十余个省份陆续公布春假细则。比如 ...
BEIJING, March 30 (Xinhua) -- As spring blossoms across China, primary and secondary school students in several regions are set for their first-ever spring break, which will see them heading beyond th ...
一边是英国中学、寄宿学校和大学,陆续进入复活节前后的假期节奏。另一边,国内“春假”也不再只是想象。苏州已经公布,2026 年义务教育学校春假为 4 月 1 日至 3 日,并衔接 4 月 4 日至 6 日清明假期。而国内的国际学校早已有了春假逻辑。
The convergence of student spring breaks in multiple Chinese cities with the upcoming Qingming Festival, or Tomb Sweeping Day, has created an extended travel period from Wednesday to April 6, forming ...